Вышиваем крестом
Ваш путь: Первая > Статьи > Манга, вышитая крестом искать
Новости
Учебный курс
ЧаВо (FAQ)
Советы
На заметку
Схемы
Программы
Статьи
Юмор
Разыскивается
Ссылки
Карта сайта
О сайте
новогодняя вышивка 'Рождественский стежок'
выставка 'Вышитая картина - 2001'

Книга Хелен Маккарти о вышитой манге укомплектована диском
книга Manga Cross-Stitch
британской художницы Helen McCarthy
с приложенным диском
Здесь мы переводим статью британской писательницы Helen McCarthy о своей книге по вышиванию мультяшек, а также газетную публикацию о ее креативном начинании.

Манга, вышитая крестом
или Манга в стежках

Эта книга вышла в середине июня 2009 года — здесь показаны лишь несколько дизайнов, которые вы в ней найдете. Первоначально книга называлась Manga In Stitches («Манга в стежках»), но издатель решил, что Manga Cross-Stitch («Манга, вышитая крестом») будет проще искать в каталогах и на полках.

Идея Manga In Stitches пришла, когда я вдруг поняла, что рисуемые мной на Маке в Photoshop-e пиксели очень похожи на квадратики в схемах счетных вышивок. Мне захотелось сделать книгу, которая соединит вместе энергию и графику японской анимации и комиксов — аниме и манги — с навыками и традициями счетных рукоделий. За вышивальщиками закрепился стереотип, что это пожилые дамы в кардиганах, фанаты же аниме имеют славу неадаптированных подростков-гиков. Оба стереотипа одинаково ошибочны, ибо обе эти группы состоят из людей, любящих красивые вещи и желающих создавать и наслаждаться красотой в своем оригинальном понимании.

Вышитая манга
Манга в вышивке крестиком
Манга и вышивка крестом
Если вы ищете новые идеи для вышивания или новый способ создания изображений аниме и манги, вы найдете в книге много полезного. Все схемы на компакт-диске, так что вы можете распечатать их в необходимом для себя масштабе. Это позволило нам разместить больше схем, нежели в небольшой книге — более 100 штук с вариациями, которые помогут вам создать еще больше вариантов.

В книгу входят картинки, подсказки и советы по созданию изображений манги стежками от изображений мимики до проектирования «страниц» с надписями и звуковыми эффектами. Есть цельные дизайны, есть крошечные картинки для желающих простоты и скорых результатов, а также дизайны с дробными крестиками и окантовками для опытных любителей.

Многие вышивальщики создают свои собственные схемы, основываясь на любимых манга и аниме, но для соблюдения прав других авторов мы не могли использовать их труд в своей книге. Все схемы основаны на моих оригинальных дизайнах и Steve Kyte. Тесное сотрудничество со Стивом помогло мне создать более точные схемы, а его искусство делает рукоделие необыкновенным.

Знакомство с одаренными рукодельницами, вышившими большую часть примеров для книги, стало приятной неожиданностью. Каждая привнесла в свою работу что-то совершенно уникальное. Группа Manga Stitching Group была создана из членов сообщества Cross-stitching.com forum.

Собственный творческий подход превращает массовый продукт в объект искусства. Я надеюсь, вам понравится использовать эту книгу для создания собственных картин.

Приступайте — купите экземпляр и позвольте художнику внутри вырваться на свободу.

Helen McCarthy

Перевод с английского
оригинал - Manga Cross-Stitch: the volume formerly known as Manga In Stitches


Любители манги обращаются к стежкам

Вышитые буквы для манги
Вышитые персонажи манги
Вышитая девочка-мультяшка
Некоторые формы искусства были рождены быть вместе, к примеру, музыка и кинематограф. Другим же стоило бы быть гибче.

Например, существует такое старомодное и трудоемкое утилитарное искусство вышивки крестом, а также есть яркий японский стиль анимации, известный как «манга».

Тем не менее, британская писательница и страстная поклонница манги Хелен Маккарти [Helen McCarthy] только что соединила их в своей новой книге Manga Cross-Stitch («Манга, вышитая крестом») в издательстве Andrews McMeel Publishing. Она полагает, что вышивка и манга имеют больше точек соприкосновения, чем можно было бы ожидать.

«Из разговоров с группами молодых художников в школах и библиотеках я узнала, что многие из них создают собственных персонажей для манги, но лишь немногие из них использовали для этого стежки», — говорит Маккарти.

«Рукоделие сейчас не преподается во многих британских школах, и большинство из них никогда не сталкивалось с ним как со способом созданий изображений. Поэтому мне показалось интересным создать книгу, которая показывает сосуществование двух форм искусства — пиксели преобразуются в стежки, манга и аниме в счетную вышивку».

К книге приложен CD с более чем ста дизайнами манги для распечатывания и вышивания, а также программное обеспечение, которое позволит вам создать собственный дизайн для вышивки крестом в стиле манги.

«Рукодельники составляют некоторые из наиболее растущих и оживленных он-лайн сообществ», — сказала Маккарти. «Там очень много креатива в каждом виде ремесла. Большинство людей все еще думают о счетной вышивке и вышивке крестом как о чем-то старомодном, но когда вы смотрите на некоторые потрясающие работы выставленные на Etsy или сайте Mr. X Stitch, то понимаете насколько гибкими в работе они могут быть».

«Манга основывается на многовековых традициях японского искусства графики».

Творения Маккарти тяготеют больше к образам милых покемончиков, нежели к рисункам для взрослой аудитории, что делает их более понятным для детей. Есть главы об исторических и художественных традициях, которые информируют и объясняют своеобразие стиля манги, что будет полезно вам и вашим детям.

«Мне часто приходится общаться с родителями, которые опасаются, что их дети через интерес к манга и аниме придут в некий обособленный мир социально неадаптированных гиков», — говорит Маккарти, — «Однако же, сообщество фанатов очень креативно, оно привлекает высокоинтеллектуальных детей».

«В тоже время люди полагают что вышивание крестиком для старушек вышивающих миленькие цветочки и животных, но среди моих знакомых вышивальщиков встречаются люди от военнослужащих на пенсии и крутых парней в тюрьмах до модных типов из клубов, о которых большинство людей даже не подозревает.»

«Если эта книга хоть немного поможет в разрушении стереотипов и утверждении мысли, что совершенно нормально быть самим собой делать то, что вам нравится, я буду очень счастлива».

Michael Machosky, Tribune-Review
20 августа 2009г.

Перевод с английского
оригинал - Old-school practice has manga lovers in stitches


Понравилась статья? Поделитесь с друзьями:

читайте также Читайте также:
Причины вышивать
Причины вышивать
Вышивальщицы в кино и мультфильмах
Вышивальщицы в кино и мультфильмах
Анимированная вышивка
Анимированная вышивка


Яндекс цитирования Rambler's Top100